1.在啟動攪拌車之前,應將攪拌桶的操作手柄置于“停止”位置。
1. Before starting the mixer, the operating handle of the mixing drum should be placed in the "stop" position.
2.攪拌車啟動發(fā)動機后,應將攪拌筒低速旋轉約10分鐘,以使液壓油溫度升至20°C以上才能工作。
2. After the mixer starts the engine, rotate the mixer drum at low speed for about 10 minutes to make the hydraulic oil temperature rise above 20 ° C.
3.當攪拌車停在空曠的地方時,應在裝載前將攪拌桶倒轉以排出水和碎屑,以確保混凝土的質量。
3. When the mixer truck stops in an open place, the mixing bucket shall be reversed before loading to discharge water and debris, so as to ensure the quality of concrete.
4.在攪拌車運輸混凝土時,必須確保牢固放置滑動鏟斗,以防止其因松動而搖擺,傷害行人或影響其他車輛的正常運行。
4. When the concrete is transported by the mixer truck, the sliding bucket must be firmly placed to prevent it from swinging due to looseness, injuring pedestrians or affecting the normal operation of other vehicles.
5.當攪拌車裝載混合混凝土時,攪拌桶的速度為2-10 rpm。在運輸過程中,在平坦道路上攪拌桶的速度保證為2-3 rpm。在大于50的邊坡上行駛時在路面或左右晃動較大的道路上,應停止混合旋轉,并在道路狀況改善后恢復混合旋轉。
5. When the mixer truck loads the mixed concrete, the speed of the mixing drum is 2-10 rpm. During transportation, the speed of the mixing drum is guaranteed to be 2-3 rpm on a flat road. When driving on the slope of more than 50, the mixing rotation should be stopped on the road or the road with large left and right shaking, and the mixing rotation should be restored after the road condition is improved.
6.混凝土攪拌車運輸混凝土的時間不應超過攪拌站規(guī)定的時間。在運輸混凝土的過程中,不得長時間停止攪拌桶以防止混凝土偏析。
6. The time of transporting concrete by concrete mixer truck shall not exceed the time specified by mixing station. During the transportation of concrete, the mixing bucket shall not be stopped for a long time to prevent concrete segregation.
7.當攪拌車裝滿混凝土時,現(xiàn)場停滯時間不得超過1小時。如果時間到了,應要求現(xiàn)場負責人及時處理。
7. When the mixer truck is full of concrete, the on-site dead time shall not exceed 1 hour. If the time is up, the person in charge of the site shall be required to deal with it in time.
8.攪拌車運輸?shù)幕炷撂涠炔坏眯∮?厘米。從混凝土進入儲罐開始到卸料,在高溫下卸料時間不得超過2小時,在陰雨天氣下則不得超過2.5小時。
8. The slump of concrete transported by mixer truck shall not be less than 8 cm. The time from concrete entering the storage tank to discharging shall not exceed 2 hours under high temperature and 2.5 hours under rainy weather.
9.在攪拌車卸出混凝土之前,攪拌筒在卸出前應以10-12 rpm的速度旋轉1分鐘。
9. Before the concrete is unloaded by the mixer truck, the mixing drum shall rotate at a speed of 10-12 rpm for 1 minute before unloading.
10.混凝土攪拌車完成卸料后,立即使用隨車提供的軟管沖洗進口,卸料斗和卸料斜槽,并清除粘在車體上的污垢和殘留混凝土。將150-200L的清水倒入攪拌桶中。在返回途中,應緩慢旋轉攪拌桶,以清潔內壁,并避免殘留的爐渣粘附在攪拌桶壁和攪拌葉片上,并在再次注水之前先將水倒入。
10. After the concrete mixer truck finishes discharging, immediately use the hose provided with the truck to flush the inlet, discharge hopper and discharge chute, and remove the dirt and residual concrete adhered to the car body. Pour 150-200l clean water into the mixing bucket. On the way back, the mixing drum should be rotated slowly to clean the inner wall, and to avoid the residual slag adhering to the mixing drum wall and mixing blades, and the water should be poured into the mixing drum before the water is injected again.
以上的精彩內容來自:混凝土攪拌車詳細的內容請點擊進入我們的網(wǎng)站進行查詢對接:/
聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉載內容為主,如果涉及侵權請盡快告知,我們將會在第一時間刪除。文章觀點不代表本網(wǎng)站立場,如需處理請聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內容未經允許不得轉載,或轉載時需注明來源:
創(chuàng)新互聯(lián)