2022-12-14 分類: 網(wǎng)站建設(shè)
中國(guó)很多從事網(wǎng)頁(yè)設(shè)計(jì)大多是按照中文網(wǎng)站的思路在做英文網(wǎng)站,其實(shí)主要原因是沒(méi)有去研究英文網(wǎng)站的一些特性,比如設(shè)計(jì)風(fēng)格,字體,圖片處理細(xì)節(jié),英文書寫習(xí)慣等方面。到底做英文網(wǎng)站應(yīng)該注意那些問(wèn)題呢?重慶網(wǎng)站建設(shè)公司歸納為以下4點(diǎn):
1、網(wǎng)站的風(fēng)格
英文網(wǎng)站的風(fēng)格與中文網(wǎng)站截然然不同,中文網(wǎng)站的結(jié)構(gòu)都非常復(fù)雜、色彩非常多,而外文網(wǎng)站一般結(jié)構(gòu)都非常簡(jiǎn)單,色彩也很簡(jiǎn)單。英文網(wǎng)站的結(jié)構(gòu)和色彩主要體現(xiàn)出一種簡(jiǎn)潔和大氣。
2、字體一定要與英文字母匹配,大多數(shù)做英文的網(wǎng)站的字體,都是按照中文的思路“宋體”在走,據(jù)研究外文網(wǎng)站的字體并不是宋體而是“羅馬”字體。我看有些網(wǎng)站的英文用的是宋體,怎么看怎么不舒服。
3、翻譯、書寫習(xí)慣
翻譯應(yīng)該是做英文網(wǎng)站很重要的一點(diǎn),但在很多網(wǎng)站設(shè)計(jì)公司沒(méi)有注意。有的隨便找個(gè)學(xué)英語(yǔ)的學(xué)生給翻譯一下,有的用一個(gè)軟件翻譯一下。其實(shí)這都是非常不專業(yè)的,對(duì)客戶的印象影響很不好。如果客戶有專門的外貿(mào)人員,這個(gè)事情好交給他們做,如果客戶沒(méi)有外貿(mào)人員,那就找專門的翻譯公司,他們更專業(yè)。
4、圖片的處理
中文網(wǎng)站的圖片處大多一般,弄的網(wǎng)站感覺(jué)很花亂,而國(guó)外的網(wǎng)站我們可以看到,一般都很淡,很簡(jiǎn)潔,但是線條很細(xì)膩,讓人感覺(jué)很舒服。中文網(wǎng)站的圖片注重形式,國(guó)外網(wǎng)站的圖片更加注重內(nèi)涵。
有需要做英文網(wǎng)站的朋友可以聯(lián)系成都創(chuàng)新互聯(lián)公司,我們有大量的國(guó)外英文網(wǎng)站設(shè)計(jì)案例,資深美工設(shè)計(jì)師,專業(yè)英文翻譯人員,幫您打造一個(gè)專業(yè)大氣的英文網(wǎng)站。
文章名稱:做英文網(wǎng)站應(yīng)該注意那些問(wèn)題?
URL鏈接:http://www.rwnh.cn/news/222346.html
成都網(wǎng)站建設(shè)公司_創(chuàng)新互聯(lián),為您提供建站公司、品牌網(wǎng)站建設(shè)、面包屑導(dǎo)航、標(biāo)簽優(yōu)化、服務(wù)器托管、企業(yè)建站
聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請(qǐng)盡快告知,我們將會(huì)在第一時(shí)間刪除。文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場(chǎng),如需處理請(qǐng)聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時(shí)需注明來(lái)源: 創(chuàng)新互聯(lián)
猜你還喜歡下面的內(nèi)容