2022-10-31 分類: 網(wǎng)站建設(shè)
隨著經(jīng)濟的高速發(fā)展,很多企業(yè)的業(yè)務(wù)不僅在國內(nèi)如火如荼,也發(fā)展到了國際上。這就使得企業(yè)對于多語言網(wǎng)站的需求日益變大,倘若只是在國內(nèi)經(jīng)營,單中文網(wǎng)站足以使用。然而想要深入國際化市場,讓更多外國人了解企業(yè),那么就需要多語言版本的網(wǎng)站了。網(wǎng)站設(shè)計需要更國際化,那么設(shè)計多語言網(wǎng)站要滿足客戶哪些需求呢?
設(shè)計多語言網(wǎng)站要滿足客戶哪些需求
一、語言切換按鈕
基本上網(wǎng)站要超過三種語言,才能稱之為多語言網(wǎng)站。企業(yè)要注意的是,將語言切換按鈕設(shè)計更加人性化,符合客戶操作。網(wǎng)站設(shè)計按鈕的時候,很容易使用不同的旗幟圖案作為語言標識,這對客戶體驗來說并不是那么友好。例如英文切換的圖案,有的是選擇美國的旗幟圖案,有的是選擇英國的國的旗幟圖案,雖說都是英語國家,但容易模糊概念,有些外國客戶對旗幟的辨識度并不夠。如果直接用文字表示,意思表達會更清楚。
二、多風(fēng)格設(shè)計
多語言版本的網(wǎng)站設(shè)計,本身服務(wù)的客戶群體不同,如果網(wǎng)站只使用一種風(fēng)格,只是變換語言,那就成了模板。網(wǎng)站擁有的不僅是多語種,還需要面對不同區(qū)域的客戶,需要迎合他們的審美。因此網(wǎng)站需要采用多風(fēng)格設(shè)計,需要結(jié)合不同域名或國家的客戶,對他們進行一些數(shù)據(jù)分析,這樣可以使網(wǎng)站符合他們需求,能也提升設(shè)計質(zhì)量。中文網(wǎng)站有中國風(fēng)格、英文網(wǎng)站更多歐美風(fēng)格等,只要某種語言屬于某個區(qū)域,網(wǎng)站風(fēng)格和使用素材就需要以當?shù)匚幕癁橹?。這種時候不能過于節(jié)省成本,想要走向國際,尋求更多合作機會,網(wǎng)站就是一個很好的橋梁。
三、專業(yè)語言翻譯
看過很多外貿(mào)網(wǎng)站在語言翻譯方面,企業(yè)并沒有很上心,常??吹藉e詞和病句,這種低級錯誤本來不能出現(xiàn)在網(wǎng)站上的。因為有些企業(yè)認為使用翻譯工具,得到的結(jié)果并不會相差很遠,于是就自己對內(nèi)容進行翻譯,然后上傳到網(wǎng)站里。這是多么不走心呀,而且錯誤的內(nèi)容容易被客戶錯誤理解,一方面會降低對網(wǎng)站的印象,另一方面會覺得這家企業(yè)做事不認真。這樣也許會失去合作的可能性,網(wǎng)站是企業(yè)在互聯(lián)網(wǎng)上另一面形象,形象好不好就看企業(yè)用怎樣的態(tài)度去打造。語言翻譯不是單純使用工具就能準確的,不同行業(yè)對于用詞用語方法都不同。因為企業(yè)在網(wǎng)站設(shè)計時,要尋找專業(yè)公司對網(wǎng)站內(nèi)容進行翻譯,信息準確才能讓外國客戶對企業(yè)有準備的了解。
分享文章:設(shè)計多語言網(wǎng)站要滿足客戶哪些需求
URL鏈接:http://www.rwnh.cn/news/209693.html
成都網(wǎng)站建設(shè)公司_創(chuàng)新互聯(lián),為您提供外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)、虛擬主機、網(wǎng)站收錄、ChatGPT、微信公眾號、網(wǎng)站內(nèi)鏈
聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請盡快告知,我們將會在第一時間刪除。文章觀點不代表本網(wǎng)站立場,如需處理請聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時需注明來源: 創(chuàng)新互聯(lián)
猜你還喜歡下面的內(nèi)容