英文網(wǎng)站指的同網(wǎng)站的內(nèi)容是英文,所以稱(chēng)之為英文網(wǎng)站,隨著企業(yè)業(yè)務(wù)范圍的拓大和海外貿(mào)易的需求,很多的外貿(mào)公司或是跨國(guó)企業(yè)都會(huì)建設(shè)自己的的英文網(wǎng)站。企業(yè)建設(shè)英文網(wǎng)站主要是為了適應(yīng)企業(yè)的境外業(yè)務(wù),在建設(shè)英文網(wǎng)站時(shí),如果企業(yè)已有中文網(wǎng)站,那就切記要擺脫中文網(wǎng)站的建設(shè)模式,否則很容易將網(wǎng)站建設(shè)成中文式的英文網(wǎng)站。
企業(yè)英文網(wǎng)站建設(shè)時(shí)因受到中文網(wǎng)站建設(shè)固有模式的影響,很容易陷入英文網(wǎng)站建設(shè)的難題之中,為了解決這種情況創(chuàng)新互聯(lián)小編在本文中為大家分析一下如何應(yīng)對(duì)企業(yè)英文網(wǎng)站建設(shè)的難題。
企業(yè)英文網(wǎng)站建設(shè)難題一:避免中文式的英語(yǔ)這是所有中國(guó)人建設(shè)英文網(wǎng)站的一個(gè)通病,網(wǎng)站建設(shè)人員不一定是英語(yǔ)的專(zhuān)業(yè)人士,所以很容易出現(xiàn)英文網(wǎng)站建設(shè)的和中文網(wǎng)站差不多,造成外國(guó)人看不懂的情況。的怪企業(yè)在建設(shè)網(wǎng)站時(shí)要避免中國(guó)式英語(yǔ)的出現(xiàn)。
解決這個(gè)難題的方法是:企業(yè)最好在英文網(wǎng)站建設(shè)時(shí)對(duì)網(wǎng)站的框架、內(nèi)容、色彩等進(jìn)行策劃,讓網(wǎng)站更加符合外國(guó)人的閱讀習(xí)慣。千萬(wàn)不要認(rèn)為弄個(gè)翻譯軟件就可以解決問(wèn)題,最好能請(qǐng)精通英文的專(zhuān)業(yè)人士來(lái)檢查網(wǎng)站的策劃方案,確定沒(méi)有問(wèn)題后再開(kāi)始建設(shè)。
企業(yè)英文網(wǎng)站建設(shè)難題二:符合外國(guó)搜索引擎的要求企業(yè)建設(shè)英文網(wǎng)站主要目的是為了滿足外國(guó)用戶的需求,想要讓外國(guó)用戶看到并了解我們的網(wǎng)站就需要讓
網(wǎng)站優(yōu)化符合外國(guó)搜索引擎的要求。外國(guó)主要的搜索引擎有oogle、yahoo等,所以企業(yè)在進(jìn)行英文網(wǎng)站建設(shè)時(shí)應(yīng)讓網(wǎng)站的框架、內(nèi)容和關(guān)鍵字符合這類(lèi)搜索引擎的要求,讓搜索引擎對(duì)網(wǎng)站產(chǎn)生友好性。
企業(yè)英文網(wǎng)站建設(shè)難題三:注意英文網(wǎng)站設(shè)計(jì)風(fēng)格企業(yè)英文網(wǎng)站的設(shè)計(jì)也是該類(lèi)網(wǎng)站建設(shè)的一個(gè)難題,因?yàn)橥鈬?guó)人的瀏覽習(xí)慣和喜好的不同,導(dǎo)致了英文網(wǎng)站的設(shè)計(jì)風(fēng)格與中國(guó)網(wǎng)站的設(shè)計(jì)風(fēng)格有很大的不同。企業(yè)
英文網(wǎng)站設(shè)計(jì)的要點(diǎn)是:結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單、色彩搭配簡(jiǎn)潔,一目了然,不要花里胡哨。
外國(guó)人一般比較喜歡直接說(shuō)明問(wèn)題、解決問(wèn)題的內(nèi)容,所以
企業(yè)英文網(wǎng)站建設(shè)時(shí)對(duì)于設(shè)計(jì)風(fēng)格的處理應(yīng)針對(duì)這樣的喜歡和習(xí)慣做出調(diào)整。
企業(yè)英文網(wǎng)站建設(shè)難題四:網(wǎng)站內(nèi)容的表現(xiàn)形式網(wǎng)站內(nèi)容的表現(xiàn)形式包括:文字、圖片和視頻等元素,
企業(yè)英文網(wǎng)站建設(shè)的內(nèi)容也離不開(kāi)這些內(nèi)容,不同的是英文網(wǎng)站的表現(xiàn)形成與中文網(wǎng)站是有差別的。如英語(yǔ)網(wǎng)站的字體多用“羅馬”字體,中文網(wǎng)站則是字條格式,中文網(wǎng)站建設(shè)時(shí)可以會(huì)將網(wǎng)站建設(shè)的比較花哨,這樣給人一種豐富的感覺(jué),但是英文網(wǎng)站建設(shè)時(shí)則需要做到直接、簡(jiǎn)潔、實(shí)用。
以上內(nèi)容就是
創(chuàng)新互聯(lián)小編為大家分析的“如何應(yīng)對(duì)
企業(yè)英文網(wǎng)站建設(shè)的難題”的全部?jī)?nèi)容,企業(yè)在建設(shè)英文網(wǎng)站時(shí)可參考這些內(nèi)容,如有不懂的地方可咨詢本站在線客服。
文章標(biāo)題:如何應(yīng)對(duì)企業(yè)英文網(wǎng)站建設(shè)的難題
當(dāng)前鏈接:http://www.rwnh.cn/news/146889.html
網(wǎng)站建設(shè)、網(wǎng)絡(luò)推廣公司-創(chuàng)新互聯(lián),是專(zhuān)注品牌與效果的網(wǎng)站制作,網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)seo公司;服務(wù)項(xiàng)目有網(wǎng)站建設(shè)等
廣告
聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請(qǐng)盡快告知,我們將會(huì)在第一時(shí)間刪除。文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場(chǎng),如需處理請(qǐng)聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時(shí)需注明來(lái)源:
創(chuàng)新互聯(lián)