7
天心網(wǎng)站建設(shè)公司成都創(chuàng)新互聯(lián)公司,天心網(wǎng)站設(shè)計(jì)制作,有大型網(wǎng)站制作公司豐富經(jīng)驗(yàn)。已為天心近千家提供企業(yè)網(wǎng)站建設(shè)服務(wù)。企業(yè)網(wǎng)站搭建\成都外貿(mào)網(wǎng)站制作要多少錢,請找那個(gè)售后服務(wù)好的
天心做網(wǎng)站的公司定做!月24日消息 怎樣才是正確的英文禮儀?怎么樣說才不會(huì)錯(cuò)又彰顯自己有禮貌?今天分享一些常用的英語郵件用語,從一開始就與眾不同。
郵件開頭
1. Thank you for contacting us/ Thank you for reaching out to us.
如果有人寫信來詢問你們酒店的設(shè)施或房間,就可以使用這句句子開頭。向他們對酒店有興趣表示感謝。
2. Thank you for your prompt reply/Thank you for your quick response.
當(dāng)一個(gè)客戶或是同事很快就回復(fù)了你的郵件,一定記得要感謝他們。如果回復(fù)并不及時(shí),只要將“prompt/quick”除去即可,你還可以說,“Thank you for getting back to me.”
3. Thank you for providing the requested information/Thank you for your information / updates.
如果你詢問某人一些信息,他們花了點(diǎn)時(shí)間才發(fā)送給你,那就用這句句子表示你仍然對他們的付出表示感激。
4. Thank you for all your assistance.
如果有人給了你特別的幫助,那一定要感謝他們!如果你想對他們表示特別的感激,就用這個(gè)句子,“I truly appreciate … your help in resolving the problem.”
5. Thank you raising your concerns.
就算某個(gè)客戶或是經(jīng)理寫郵件給你對你的工作提出了一定的質(zhì)疑,你還是要感謝他們。這樣你能表現(xiàn)出你對他們的認(rèn)真態(tài)度表示尊重及感激。同時(shí),你也可以使用,“Thank you for your feedback.”
郵件結(jié)尾
在郵件開頭表示感謝一般是表示對對方過去所付出的表示感謝,而在郵件結(jié)尾處表示感謝是對將來的幫助表示感謝。事先表示感謝,能讓對方在之后的幫忙中更主動(dòng)更樂意。
1. Thank you for your kind cooperation.
如果你需要讀信的人幫助你做某事,那就得事先表示感謝。
2. Thank you for your attention to this matter.
與上述的類似,本句表示了你對對方將來可能提供的幫助表示感謝。
3. Thank you for your understanding.
如果你信中包含任何會(huì)對讀信的人產(chǎn)生負(fù)面影響的內(nèi)容,那就使用這句句子吧。
4. Thank you for your consideration.
如果你是在尋求機(jī)會(huì)或是一個(gè)好處時(shí),例如說你在求職,就用這句話作結(jié)尾。
5. Thank you again for everything you’ve done
這句句子可以用在結(jié)尾,但和上述的有所不同。如果你在郵件開頭已經(jīng)謝過了讀信的人,你就可以使用這句話,表示的是:因?yàn)樗麄儗δ愕木薮髱椭?,你想要再次感謝他們的付出。
25種郵件結(jié)尾寫法1.My Best/My best to you
A little stilted. Etiquette consultant likes it.
有點(diǎn)生硬。
2.All the best/All Best
3.Best Regards
I use this when I want a note of formality.
想要正式的寫結(jié)尾時(shí)用這個(gè)。
4.Best Wishes
5.Regards
Fine, anodyne, helpfully brief. I use this.
不錯(cuò),穩(wěn)重,簡短。
6.Rgds
OK, if you\'re sending it from your phone.
如果是用手機(jī)發(fā)郵件的話,這個(gè)OK。
7.Warm Regards
I like this for a personal email to someone you don\'t know very well, or a business email that is meant as a thank-you.
在給不是很了解的人發(fā)私人郵件時(shí)可以用這個(gè),或在商業(yè)郵件里表達(dá)謝意。
8.See you around
this seems fine .
這個(gè)挺好。
9.Warmest Regards
As good as Warm Regards, with a touch of added heat.
跟Warm Regards一樣好,且更增添了一絲溫暖。
10.Warmly
This is a nice riff on the warm theme that can safely be used among colleagues.
這是一個(gè)關(guān)于 “warm” 主題很好的結(jié)尾,在同事之間使用很安全。
11.Take care
In the right instances, especially for personal emails, this works.
在適合的情況下,尤其是私人郵件,這個(gè)很有用。
12.Thanks!
In the right context, it can be fine.
在合適的語境中,它也適用。
13.Thank you!
This doesn\'t have the same grating quality as Thanks! The added you softens it.3
這個(gè)不會(huì)像“Thanks”那么讓人不悅,“You” 緩和了語氣。
14.Many thanks
I use this a lot, when I genuinely appreciate the effort the recipient has udertaken.
當(dāng)你由衷感謝收件人所付出的努力時(shí),可以用這個(gè)。
15.Thx
I predict this will gain in popularity as our emails become more like texts.
隨著我們的郵件變得更像文本,這個(gè)會(huì)越來越受歡迎。
16.Hope this helps
I like this in an email where you are trying to help the recipient.
在試圖幫助收件人的郵件中可以用。
17.Looking forward
I use this too. I think it\'s gracious and warm, and shows you are eager to meet with the recipient.
很親切、暖心,并且顯得你很渴望見到收件人。
18.Rushing
This works when you really are rushing. It expresses humility and regard for the recipient.
當(dāng)你趕時(shí)間時(shí)這個(gè)很有用。它表達(dá)了你的謙卑和對收件人的尊重。
19.In haste
Also good when you don\'t have time to proofread.
當(dāng)你沒有時(shí)間校對時(shí)用這個(gè)也蠻好。
20.Be well
Some people find this grating. Not appropriate for a business email.
有些人認(rèn)為不太好聽,在商業(yè)郵件中不合適。
21.Sincerely
Maybe OK for some formal business correspondence, like from the lawyer .
也許對于某些正式的商業(yè)通信是OK的,例如來自律師信函。
22.Sincerely Yours
Same problem as Sincerely, but hokier.
跟“Sincerely”問題一樣。
23.Your name
Terse but just fine in many circumstances. Probably not a good idea for an initial email.
雖然簡潔,但是在很多情況下都適用??赡苡迷谧铋_始的郵件中用不是很好。
24.Initial
Good if you know the recipient and even fine in a business context if it\'s someone with whom you correspond frequently.
如果你認(rèn)識收件人,這樣用很好;如果你經(jīng)常和他通信,那么這個(gè)在商業(yè)郵件中也很適用。
25.Love
This seems too informal, like over-sharing in the business context.
這個(gè)看起來太不正式,在商業(yè)郵件中就像過度分享。
本文題目:2020年必會(huì)外貿(mào)英語郵件禮儀整理
文章URL:http://www.rwnh.cn/article24/cpcoje.html
成都網(wǎng)站建設(shè)公司_創(chuàng)新互聯(lián),為您提供App開發(fā)、網(wǎng)站營銷、外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)、小程序開發(fā)、網(wǎng)站設(shè)計(jì)、定制網(wǎng)站
廣告
聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請盡快告知,我們將會(huì)在第一時(shí)間刪除。文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場,如需處理請聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時(shí)需注明來源:
創(chuàng)新互聯(lián)