步驟一:下載安裝poEdit 1.4.6
創(chuàng)新互聯(lián)專注于企業(yè)成都全網(wǎng)營銷推廣、網(wǎng)站重做改版、天峨網(wǎng)站定制設(shè)計(jì)、自適應(yīng)品牌網(wǎng)站建設(shè)、H5場景定制、成都做商城網(wǎng)站、集團(tuán)公司官網(wǎng)建設(shè)、成都外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)公司、高端網(wǎng)站制作、響應(yīng)式網(wǎng)頁設(shè)計(jì)等建站業(yè)務(wù),價(jià)格優(yōu)惠性價(jià)比高,為天峨等各大城市提供網(wǎng)站開發(fā)制作服務(wù)。
步驟二:將你的博客服務(wù)器上“Worpress安裝目錄/wp-content/languages”目錄下zh_CN.mo和zh_CN.po文件下載到本地操作系統(tǒng)。
步驟三:打開poEdit軟件,選擇軟件的“文件 打開”將zh_CN.po文件導(dǎo)入,找到“姓名”那一行,在poEdit軟件下方輸入框中輸入“昵稱”,然后再按照相同的方法修改“電子郵箱”為“郵箱”,最后點(diǎn)擊poEdit頂部的“保存”圖標(biāo)按鈕即可
步驟四:將修改好的zh_CN.mo和zh_CN.po文件替換到博客服務(wù)器上“Worpress安裝目錄/wp-content/languages”目錄下
1、準(zhǔn)備漢化工具。
漢化我使用的是Poedit這個(gè)工具,你可以去Poedit官網(wǎng)進(jìn)行下載,也可以在本文留言發(fā)送到你的郵箱,當(dāng)然你還可以加入219178009這個(gè)群,因?yàn)槲乙焉蟼鞯竭@個(gè)博客群共享里面。
2、在wordpress主題包找到languages文件夾,在里面找到后綴為 .po 和 .mo 文件這兩個(gè)文件,然后復(fù)制分別復(fù)制一份并分別改名為zh_CN.po 和zh_CN.mo就好哦。
3、利用Poedit打開zh_CN.po這個(gè)文件,你可以看到如下圖所示的界面,然后選擇每段源文件進(jìn)行翻譯操作。這樣一段一段翻譯是比較慢,但是除非你是很追求個(gè)性的人,否則我們可以利用模板直接復(fù)制就行,方便,快速翻譯的方法如下:
(1)找到一個(gè)中文wordpress主題,找到該中文主題的zh_CN.po;
(2)用Poedit打開該中文主題中的zh_CN.po,直接復(fù)制這里面的翻譯到上面英文主題的zh_CN.po中,因?yàn)殡m然兩個(gè)主題不一樣,但是源文本中大部分語句都一樣,直接對應(yīng)復(fù)制,不同的幾個(gè)自個(gè)翻譯一下就行,是不是很方便?
4、翻譯完成以后,將zh_CN.po文件保存到languages文件夾中,漢化過程就基本告一段落了。如果你用的wordpress中文版本,就能夠直接看到效果;如果你用的是英文版的wordpress程序,則你需要改變一下默認(rèn)語言設(shè)置,只要在WordPress安裝目錄的wp-config.php 文件里面找到以下代碼:define ('WPLANG', '');把代碼修改成:define ('WPLANG', 'zh_CN'); 就搞定了。
wordpress里有.po 和.mo文件,是用于對wordpress進(jìn)行語言翻譯的文件
至于編輯工具,由于 po 文件本身就是一個(gè)文本文件,所以任何文本編輯器都可以使用。除了專門編輯 po 文件的 poEdit ,還推薦使用 EditPlus、UltraEdit或者你喜歡的 vi 或 vim。
poEdit 從poEdit.net上下載
一般是通過一個(gè)漢化過(翻譯過)的 mo 文件來實(shí)現(xiàn)( WordPress 僅可識別 mo 文件)。如果原作者提供了一個(gè) po 文件或 mo 文件,那么我們就可以通過相關(guān)工具來自行漢化,或者翻譯成其他語言版本。因?yàn)?mo 文件不能直接編輯,所以我們得編輯 po 文件,若僅有 mo 文件,那么就應(yīng)該先把它轉(zhuǎn)換成 po 文件后再進(jìn)行編輯翻譯。
如果你使用的是 poEdit ,按 Ctrl + s 保存就會自動生成相應(yīng)的 po 文件和 mo 文件;
或者在命令提示符界面,使用 msgfmt demo.po 命令將po文件編譯為可用的 demo.mo 文件,用 msgunfmt demo.mo 命令轉(zhuǎn)回 demo.po 文件,這些命令在 poEdit 的安裝目錄下有,可以拷貝msgunfmt.exe 、msgfmt.exe 及相關(guān)鏈接庫文件 gettextlib.dll 、gettextsrc.dll 、iconv.dll 、intl.dll 到 c:/windows/system32 目錄下,或者安裝 .Net 2.0環(huán)境。
gettext – 將mo文件反編譯成po文件,
poedit – 將po文件編譯成mo文件,
反編譯 mo 文件成 po 文件,使用 gettext 的 msgunfmt.exe 工具,命令如下
msgunfmt.exe d:test.mo -o d:test.po
編碼 po 文件為 mo 文件,使用 poedit 的 msgfmt.exe 工具,命令如下
請先下載一個(gè)名為Poedit的軟件;
然后用Poedit打開zh_CN.mo文件(和zh_CN.po同目錄),對需要修改的地方進(jìn)行編輯;
編輯完成后保存,會自動生成一個(gè)zh_CN.po文件,用這個(gè)文件覆蓋原來的zh_CN.po文件即可!
分享題目:powordpress的簡單介紹
瀏覽路徑:http://www.rwnh.cn/article20/ddoeoco.html
成都網(wǎng)站建設(shè)公司_創(chuàng)新互聯(lián),為您提供動態(tài)網(wǎng)站、小程序開發(fā)、用戶體驗(yàn)、網(wǎng)站制作、、微信公眾號
聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請盡快告知,我們將會在第一時(shí)間刪除。文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場,如需處理請聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時(shí)需注明來源: 創(chuàng)新互聯(lián)